>Nachklänge zur Gralsbotschaft< von Abd-ru-shin; Band 1 und 2

.

 

Wichtiger Hinweis:
 

Die hier folgende Veröffentlichung der Erstfassung der "Nachklänge zur Gralsbotschaft" erfolgt unter dem Vorbehalt, dass Abd-ru-shin kurz vor seinem Erdentod viele Worte bzw. Textpassagen für die letzte Fassung seiner Gralsbotschaft korrigiert oder gelöscht hat. 

 

 

.

 

Nach der Herausgabe der „Großen Ausgabe“ der Gralsbotschaft im Jahr 1931 – so genannt im Gegensatz zur „kleinen Ausgabe“ von 1926 – erschienen bis 1934 weitere 59 numerierte Einzelvorträge von Abd-ru-shin.

 

Diese 59 Einzelvorträge wurden dann von ihm mit dem Vortrag „Wesenlos“ und dem Nachwort „Wie die Botschaft aufzunehmen ist“ zu dem Werk „Nachklänge zur Gralsbotschaft“ Band I zusammengestellt und in dieser Form 1934 ebenfalls im Verlag „Der Ruf “ GmbH, München, veröffentlicht.

 

Die Reihenfolge der Vorträge in den „Nachklängen zur Gralsbotschaft“ Band I weicht auch von der Reihenfolge der vorherigen Veröffentlichung als Einzelvorträge ab. So steht

am Anfang dieser Ausgabe der Vortrag „Das Heilige Wort“, der als Einzelvortrag erst mit der Nummer 25 veröffentlicht war.

 

Auch wurden einige Einzelvorträge mit neuem Titel versehen, so zum Beispiel „Der weiße Ritter“ als „Der notwendige Ausgleich“, „Weihnachten 1932“ als „Der Stern von

Bethlehem“, „Am 30. Dezember 1932“ als „Ein neu Gesetz“, „Karfreitag 1933“ als „Es ist vollbracht!“ sowie „Ostern 1933“ als „Laß Ostern in Dir werden, Mensch!“

 

Weitere 38 Einzelvorträge (Nummer 60-97) wurden als solche zwischen 1934 und 1937 veröffentlicht und waren käuflich zu erwerben. Sie erschienen im Verlag „Der Ruf “ GmbH, München, später im Eigenverlag Vomperberg oder Verlag Maria Bernhardt, Vomperberg.

 

Einige dieser Vorträge hatte Abd-ru-shin in der Form, wie er sie erstmals gesprochen hatte, bereits hektographiert veröffentlicht, bevor er eine zweite, überarbeitete Fassung mit gleicher Numerierung zur Weitergabe bestimmte. Die Vorträge „Die urgeistigen Ebenen I -VII“ waren vormals unter den Titeln „Die geistigen Ebenen I - VII“ herausgegeben.

 

Zum Beispiel erfolgte die erste Lesung des Vortrages „Die geistigen Ebenen V“ am 22. April 1935 und wurde in dieser Fassung bald danach veröffentlicht. Schon 1936/37 wurde dann die überarbeitete Fassung unter dem Titel „Die urgeistigen Ebenen V“ herausgegeben. Den Vortrag Nr. 73 „Ostern 1935“ veröffentlichte Abd-ru-shin unter dem Titel „Das Buch des Lebens“, den Vortrag Nr. 80 „Pfingsten 1935“ unter dem Titel „Das lebendige Wort“. Außerdem folgten noch die unnumerierten Einzelvorträge „Pfingsten“, „Es muß alles neu werden!“ und „Der Berg des Heiles“.

 

Der Verfasser mag ursprünglich geplant haben, aus diesen Einzelvorträgen einen Band II der „Nachklänge zur Gralsbotschaft“ zusammenzustellen. Dazu ist es aber aufgrund sowohl der historischen als auch der geistigen Entwicklung nicht gekommen.

 

Die erschwerte Veröffentlichung durch den Verlag „Der Ruf “ GmbH, München, unter dem immer stärker werdenden Druck des nationalsozialistischen Regimes veranlaßte

Abd-ru-shin, weitere zehn Vorträge und Fragenbeantwortungen im Jahr 1937 in der Zeitschrift „Die Stimme“ in der Verlags A.-G. „Die Stimme“, Zürich, zu veröffentlichen.

 

Im letzten Heft der Zeitschrift „Die Stimme“ wurde auf die erschwerte Absatzmöglichkeit hingewiesen und erklärt, daß das Erscheinen des nächsten Heftes bis Juli 1938 hinausgeschoben werden muß.

 

Weder das Erscheinen weiterer „Stimme“-Hefte noch eine eventuelle Herausgabe eines Band II der „Nachklänge zur Gralsbotschaft“ ließen sich verwirklichen. Im März 1938

erfolgte die Verhaftung Abd-ru-shins durch die Nationalsozialisten, der im September 1938 die Ausweisung aus dem annektierten Österreich zuerst nach Schlauroth bei

Görlitz und im März 1939 nach Kipsdorf (Erzgebirge) folgte.

 

In den Jahren 1940 und 1941 arbeitete Abd-ru-shin an einer Neufassung seines Werkes „Im Lichte der Wahrheit“, der Gralsbotschaft >Ausgabe letzter Hand<. Anlass dafür war die völlig andere geistige Situation als zu der Zeit, in der Abd-ru-shin die Urfassung der Gralsbotschaft geschrieben hatte.

  

(Quelle: Von den »Gralsblättern« bis zur »Ausgabe der Gralsbotschaft letzter Hand«)

 

Nachdruck der >Nachklänge zur Gralsbotschaft<

.

Die >Nachklänge zur Gralsbotschaft< von Abd-ru-shin;

Band 1 und 2; in verschiedenen Übersetzungen

 

Englisch / English

Resonances to the Grail Message

by Abdrushin

English translation of the original texts

http://www.abdrushin.us/grail-message/

 

Französisch / Francais

Résonances du Message du Graal

de Abdrushin

Traduction française des exposés originaux de langue allemande

http://www.fr.abdrushin.name/message-du-graal/

 

Spanisch / Español

Resonancias del Mensaje del Grial

de Abdrushin

Traducción española de los textos originales

http://www.abdrushin.es/mensaje-del-grial/

 

Portugiesisch / Português

Ressonâncias da Mensagem do Graal

de Abdrushin

Tradução brasileira dos textos originais publicados em 1934

http://www.br.abdrushin.name/mensagem-do-graal/

 

Russisch / Український

Отзвуки к Посланию Граля

Абдрушина

Русский перевод оригинального издания

http://www.abdrushin.ru/poslanie-gralja/

 

Slovakisch / Slovensky

Doznievanie k Posolstvu Grálu

od Abdrushina

Slovenský preklad názvov pôvodných nemeckých prednášok

http://www.abdrushin.sk/posolstvo-gralu/

 

Ukrainisch / Український

Відлуння до Послання Ґраля

Абдрушина

Український переклад ориґінального видання

http://www.ua.abdrushin.name/poslannja-gralja/

 

Tschechisch / Česky

Doznívání k Poselství Grálu

od Abdrushina

Český překlad původních německých textů

http://www.abdrushin.cz/poselstvi-gralu/